Ансамбль друзей фольклора
Pзrlis
Baltica-97, Араишы, июль 1997 г.
Название: Pзrlis
значение: топоним, дословный перевод: жемчужник
рекомендуемое правописание по-русски: Перлис
приблизительное произношение по-русски: Пээрлис
Прослушать произношение в формате AU (13 Кб)
Дата создания: март 1996 года
Место нахождения: Друвиена, Гулбенский рай., Видземе
Руководитель: Витола Даце Павловна
Участников: 34, из них по возрасту:
моложе 14 лет: 14
от 14 до 24 лет: 10
от 25 до 44 лет: 3
от 45 до 64 лет: 7
и по полу:
мужчин: 11
женщин: 23
Вид деятельности: поют, играют, пляшут, водят хороводы
Музыки:
гусли,
дудка,
гитара,
аккордеон,
скрипка,
варган,
волынка,
барабан.
Описание: Ансамбль друзей фольклора
Pзrlis
образовался на Пасху 1996 года. Сначала мы были ансамблем многодетных семей
и желали совместно петь и музицировать, узнать получше духовное наследие нашего
народа, возродить древние традиции в своих дворах и побудить делать это так же
и других. Позже мы стали привлекать и других людей, например школьников, и
изучать не только песни, хороводы и игру музинструментов, но и традиционные
ремёсла - тканьё и ковку украшений.
Мы живём рядом с Жемчужным бором, потому и назвали себя Pзrlis.
Раньше, говорят, в Друвиенских речушках на самом деле водились жемчужницы.
Музицирование ансамбля характеризуют два основных направления:
стараемся осваивать этнографическую манеру пения и игры на музыках, но иногда некоторые
песни звучат и в постфольклорной манере в сопровождении гитары.
На фестивале Pulkв eimu, pulkв teku, Рига, 1998 г.
Образец песни: Ozols auga jыriтв (Растёт дуб посерёд моря) (1998 г.)
Один куплет в формате AU (339 Кб)
Вся песня в формате MP3 (401 Кб)
Адрес:
по-латышски:
FK Pзrlis, Druvienas kultыras nams, Druvienas pagasts, Gulbenes rajons, LV-4426, Latvija
по-русски:
ФА Перлис, Друвенский Дом культуры, Друвенская вол., Гулбенский рай., LV-4426, Латвия
Телефон: (+371) 2-9337028 (Даце), 2-8273513 (Лига)
Дата подачи сведений: 17 октября 1998 г., 22 марта 2007 г.