Фольклорный ансамбль Варкавской волости
Madareтis
Слёт выпускников Варкавской основной школы, 1993 г.
Название: Madareтis
значение: подмареннички (цветы)
рекомендуемое правописание по-русски: Мадаренис
приблизительное произношение по-русски: Мадаренис
Прослушать произношение в формате AU (13 Кб)
Дата создания: весна 1983 года
Место нахождения: Варкава, Прейльский рай., Латгалия
Руководитель: Теилан Янис Мечеславович
Участников: 14, из них по возрасту:
моложе 14 лет: 2
от 14 до 24 лет: 1
от 25 до 44 лет: 9
от 45 до 64 лет: 1
старше 64 лет: 1
и по полу:
мужчин: 0
женщин: 14
Вид деятельности: поют, водят хороводы
Описание: В 1982 уже существующий Варкавский женский вокальный
ансамбль решил исполнять только народные песни, так как другие песни
нравились меньше, а в 1983 году ансамбль был переименован в Варкавский
фольклорный ансамбль. Тогда же решили петь только местные народные песни,
услышанные от матерей, бабушек и соседских тётушек.
С первых дней существования ансамблем руководит Янис Теилан.
Поём песни своего края, водим хороводы, немножко танцуем, а так же, если
есть надобность, поём духовные песни.
В составе нашего ансамбля несколько сказительниц фольклора.
Название ансамбля Madareтis
избрано по одноимённому названию песни, являющейся чем то вроде гимна.
Подмаренник - это целебное растение, цветущее маленькими цветками. Так же как
подмареннички исцеляют разные недуги, так и наш ансамбль своими песнями
пытается исцелить от грусти, тоски, одиночества. Где же ещё нам набираться силы
и знаний, если не в фольклоре?
Открытие эстрады Варкавской волости, август 1997 года
Образец песни: Sasdiт labi cоmв braukt (По субботам в гости еду) (1998 г.)
Один куплет в формате AU (271 Кб)
Вся песня в формате MP3 (381 Кб)
Адрес:
по-латышски:
Elvоra Вboliтa, Bзrzu 2-15, Vвrkava, Preiпu raj., LV-5337, Latvija
по-русски:
Эльвира Аболиня, ул. Берзу 53, Варкава, Прейльский рай., LV-5337, Латвия
Телефон: (+371) 53-32229 (раб.)
Для большинства стран бывшего СССР: (8-013) вместо (+371).
Дата подачи сведений: 31 августа 1998 г.