Kopas "Ramada" koncerts, Rīgā
2003. gada 14. decembrī
Decembrī pēc ilgāka pārtraukuma atsākās festivāls Rīgas mūzika. Jau
otro reizi šinī gadā tā ietvaros Rīgā viesojās krievu tautas mūzikas
izpildītāji, šoreiz - no Maskavas.
Folkloras ansamblis Ramada
(Šąģīäą)
dibināts salīdzinoši nesen - 1996. gadā, tomēr daudzu tā dalībnieku darbības
laiks folkloras kustībā ir ievērojami ilgāks. Īpaši izceļami ir abi vadītāji:
Vlasovu Svetlana kā zinātniece - viņa ir profesionāla etnomuzikoloģe, beigusi
konservatoriju, piedalījusies neskaitāmās folkloras ekspedīcijās, un Holodnovu
Grigorijs kā folkloras kustības aktīvists, kurš vienmēr ir gatavs sadziedāt,
saspēlēt vai sadancot un kuru pazīst lielākā daļa Krievijas folkloristu.
Ēlijas piektdiena dzied
No iepriekšējiem Rīgas mūzikas koncertiem šis atšķīrās gan ar zāles
iekārtojumu (nebija skatuvītes), gan ar norisi (pirms viesu ansambļa uzstājās
arī viens vietējais -
Ēlijas
piektdiena).
Ēlijas piektdiena rāda riņķa danci
Ēlijas piektdiena iesāka ar divām Latgales baltkrievu Ziemassvētku jeb
Kaļadu dziesmām, tad turpināja ar vecticībnieku rekrūšu dziesmu un
arakčejeviešu (zaldātzemnieku, ko cara laikos nometināja arī Latgalē) balādi.
Tad sievas un meitas izdejoja kāzu ieražu sieviešu apļa danci
(Ļė’ńźą źšóęźą).
Viena meitene nodziedāja bērnu joku dziesmu, kas paredzēta
vecticībnieku bēru raudu dziesmu izpildīšanas apgūšanai. Gavēņa laikā
vecticībniekiem neesot bijis brīv dziedāt laicīgās jeb, viņu vārdiem, "tukšās"
dziesmas, tikai t.s. "garīgās dzejas". Ar laiku tās sāka aizvietoties ar
balādēm, un vienu no tām (par Kijevā mītošu atraitni, kuras deviņi dēli
izauguši par laupītājiem) ansamblis nodziedāja. Savu uzstāšanos ansamblis
nobeidza ar "griezenēm"
(Źšóņčėźč)
- rotaļu, kurā dalībnieki stāv apkārt un dzied, bet vidējais kādu no viņiem
uzaicina, izgriež elkoņos un atstāj savā vietā. Tā kā Ēlijas piektdienā
vīriešu dzimumu pārstāv tikai vadītājs un tā mazais dēlēns, tad rotaļu iziet
palīdzēja maskavieši, vienlaicīgi pārņemot koncertstafeti.
Ramadas uznāciens
Ramada uznāca ar gaudulīgu dziesmu un polonēzveidīgu dejas rakstu.
Tad Vlasovu Svetlana pastāstīja par ansambļa darbību: par to, kā viņi
braukuši ekspedīcijās, kā mācījušies pārņemt muzikālo tradīciju, saglabājot to
tādu, kāda tā ir, nesamaitājot tās harmoniskumu un skaistumu. Kā visi tāda
veida ansambļi, arī Ramada apgūstot konkrētas dziedāšanas tradīcijas:
Sibīrijas un Dienvidkrievijas (nejaukt ar kazaku!). Abas šīs vietas ir tā
saucamās "vēlās pārcelšanās" vietas, respektīvi, vietas, uz kurām krievu
ļaudis sāka pārcelties tikai XVI gs. beigās, atnesot līdzi agrāko dzīves vietu
paražas un dziesmas.
Rotaļa
Uzstāšanās pirmajā daļā ansamblis rādīja Sibīrijas vecticībnieku folkloru.
Iesākumā tika izpildītas vairākas rotaļas. Pirmajā tika pīts "vainags":
cilvēki saķērās virtenē, un tās gali pamīšus līda cauri viens otram. Otrā bija
rotaļdeja uz diviem "trijniekiem".
"Cepuru cīņa"
Interesanta norise ir tā sauktajām "kautiņu dziesmām"
(ļåńķ’ ļīä äpąźó)
- tanīs mūzikas pavadījumā notiek dūru cīņas. Tā kā šādām cīņām nepieciešama
ne vien iepriekšēja sagatavotība, bet arī nonākšana līdz atbilstošam
stāvoklim, tad ansamblis parādīja tās bērnu variantu, kurā ir nevis jākaujas,
bet jānorauj pretiniekam no galvas mice.
Sibīrijas programmas noslēgumā ansamblis nodziedāja pazīstamo dziesmu
Melnais krauklis
(×åšķūé āīšīķ)
citā, nepazīstamā meldijā, kā arī nodejoja pāru deju valša ritmā.
Kaļuku pūšana
Otrās - Ukrainas pierobežas ciemu - tradīcijas ietvaros tika parādīti arī
īpatnēji, senatnīgi skaņurīki. Iesākts tika ar vīriešu muzīkām kaļukām
(źīėžźč) -
garām suņuburkšķiem līdzīgām stabulēm, kurām svilpe tiek veidota ar mēles
palīdzību un skaņa tiek mainīta aizsedzot galu. Tad tika parādītas stabules -
no līdzīga materiāla, tikai krietni mazākas un ar pirkstu caurumiem; tās bija
arī krietni kaprīzākas: ik pa brīžam bija jāmērc ūdenī, un arī tad tās ne
vienmēr gribēja skanēt.
Solo deja balalaiku pavadījumā
Uz divām balalaikām tika ļoti smuki nospēlēta meldija, kuras laikā trešais
vīrs dancināja meitenes, mēģinot tām izraut no rokām nēzdaudziņu.
Pēc skumjās, bet skaistās vīru dziesmas Ak, tu, ielejiņa
(Ąõ, äą ņū
äīėčķóųźą) skatītāju acīm atkal parādījās sievas, bet šoreiz jau
citos - Dienvidkrievijas - tērpos. Nu tapa skaidrs, kur viņas bija tik ilgi
pazudušas. Tērpi ir diezgan krāšņi, un tas priecē, ka ansamblis var atļauties
katras tradīcijas izpildīšanai turēt attiecīgus tērpus. Pēc nopietnas sievu
dziesmas tika nodziedāta joku dziesma Ak, zaķīt, kur tad tu biji
(Īõ, ēąéźą, ćäå ę' ņū įūė)
un nodancots Krakovjaks (tas tika dejots līdzīgi kā pie mums un leišos,
tomēr nedaudz savādāk).
Kamēr vīri "kāvās", sievas pārvilka tērpus; skan kuģīklas
Sievietes esot spēlējušas citas muzīkas - kuģīklas
(źóćčźėū),
no skata atgādinošas gāršus,
kuru pavadījumā tika nosaukta viena dziesma. Jāteic, skaņa šīm muzīkām ir ļoti
īpatnēja un interesanta.
Pēc spēcīgas kopdziesmas Ak, sāka sāpēt Jānītim galva
(Īõ, ēąįīėåėą ó
Āąķč ćīėīāą) tika nodejota ne mazāk pārliecinoša kopdeja -
kadriļa.
Ramada vienojas dziesmā
Ansambļa spēja sniegt tik garu koncertu, tā laikā ne uz mirkli nepazaudējot
skatītāju uzmanību un interesi, ir apbrīnas vērta. Tas, acīmredzot, bija
iespējams pateicoties lielajai repertuāra daudzveidībai, tam, ka ik numurā
bija kaut kas jauns. Un arī beigās palika iespaids, ka vēl daudz kas palicis
neparādīts.
Pievelkot strīpu, ansambļu sniegumu varētu raksturot šādi - Ēlijas
piektdiena dziedāja labi un skanīgi, vienīgi izklausījās, ka aiz
uztraukuma meitenes sāk dziedāt par augstu, un Aļonkinu Sergejs tik augstu
nespēj nodziedāt; Ramada arī dziedāja labi, tomēr drīzāk izklausījās
pēc kvalitatīvas folkloras kopas, nekā pēc autentiskas tradīcijas
pārņēmējansambļa; dejošanai arī nebija ne vainas, kaut dažiem dejotājiem
prasītos vairāk iznesības.
Pasākuma dziesmu ieraksti:
Raksts: Ansis Ataols Bērziņš, 2003. gada 24. decembrī
Bildes: Ansis Ataols Bērziņš